Telephone for the Rock & Roll Hall of Fame

  • por: Val Jeanvalle
  • destinatário: The Rock and Roll Hall of Fame Nominating Committee & www.futurerocklegends.com
The Rock and Roll Hall of Fame and its Museum should recognize and salute all those around the world who grip a microphone and let loose a "foreign" language.
Le Rock and Roll Hall of Fame et son musee devraient reconnaitre et admirer tous ceux dans le monde qui prennent un micro et chantent dans une langue autre que l'anglais.

In the 1970's and 1980's, Telephone, France's first and greatest rock band, electrified millions of fans around the world with unforgettable songs that combined poetic imagery with sweat and distortion.

Dans les annees 70 et 80, Telephone, le premier groupe francais de rock, a galvanise des millions de fans a travers le monde avec des musiques inoubliables qui melangeaient les images poetiques avec de la sueur et de la distorsion.


By singing in French, Telephone were true pioneers, affirming that the English language is not required to express and participate in rock and roll's spirit.
En chantant en francais, les membres de Telephone etaient de vrais innovateurs, en montrant qu'il n'y a pas besoin de chanter en anglais pour avoir l'esprit rock and roll.


The Rock and Roll Hall of Fame and its Museum should recognize and salute all those around the world who grip a microphone and let loose a "foreign" language. These musician rebels are playing in arenas and bars every day, in cities and towns most Americans have never heard of.
Le Rock and Roll Hall of Fame et son musee devraient reconnaitre et admirer tous ceux dans le monde qui prennent un micro et chantent dans une langue autre que l'anglais. Ces musiciens revolutionnaires jouent dans les arenes et les bars tous les jours, dans des villes dont la plupart des Americains n'ont jamais entendu parler.


There are no performers in the Hall of Fame for whom English is not their native tongue--honoring Telephone would be a fitting first step in upholding the transcultural connections that rock and roll inspires.
Il n'y a aucun artiste dans le Hall of Fame pour qui l'anglais n'est pas sa premiere langue. Honorer le groupe Telephone serait le premier pas pour montrer les connections interculturelle que le rock and roll soutient.


Although Telephone disbanded a generation ago, their songs continue to provoke and enchant faithful and new listeners through frequent radio play in France. Telephone is part of French culture.
Meme si Telephone s'est dissout il y a une generation, sa musique continue d'enchanter les fans fideles et les nouveaux a travers les chaines de radios connus en France. Telephone fait partit de la culture francaise.


Today, Telephone's former members--Jean-Louis Aubert, Louis Bertignac, Richard Kolinka and Corine Marienneau--continue to make their own superb, popular music as solo artists or as members of other bands.
Aujourd'hui, les membres celebres de Telephone, Jean-Louis Aubert, Louis Bertignac, Richard Kolinka et Corine Marienneau, continuent leur superbe musique en tant qu' artiste solo ou comme membres d'autres groupes.


They tour throughout France, Europe and beyond, carrying their guitars and drums, living their lives according to the dream they had in the early 1970's in the schools, apartments, streets and garages of Paris: the vision that they too could play transcendent rock and roll.
Ils voyagent a travers la France, l'Europe et plus loin, emportant leurs guitares et leurs batteries, en vivant comme dans les reves qu'ils faisaient au debut des annees 70 dans les ecoles, appartements, rues et garages de Paris. Les reves qu'eux aussi pouvaient jouer du rock and roll transcendant.


Finally, for Americans who may not recognize Telephone, just listen to La Bombe Humaine, Un Autre Monde, Telephomme, Cendrillon, or any of their well-crafted songs--the quality is always evident. Listen to Telephone and you might scream, Vive le rock!

Pour les Americains qui ne connaissent pas Telephone, ecoutez La Bombe Humaine, Un Autre Monde, Telephomme, Cendrillon ou n'importe laquelle de leurs musiques - La qualite de leurs musiques est toujours evidente. Ecoutez Telephone et vous crierez peut-etre: Vive le rock !

Induct Telephone into the Rock and Roll Hall of Fame.
Presenter Telephone au Rock and Roll Hall of Fame.

assinar petição
assinar petição
O seu JavaScript está desativado. Sem ele, nosso site pode não funcionar corretamente.

política de privacidade

ao assinar, você aceita o termos de serviço da Care2
Você pode gerenciar suas assinaturas de e-mail a qualquer momento.

Está tendo algum problema?? Avise-nos.