Letter to Ambassador of India in SPAIN for the conservation and respect for the river Ganges

  • av: Rama Ram
  • mottagare: Salvaguardar, respetar y salvar el río Ganga, actualmente en peligro

Excelentísimo Embajador de la India

Embajada de la India en España

Madrid
 

 

 

Excelentísimo señor:

Los abajo firmantes somos un grupo de españoles que hemos sido profundamente influidos por la India y su cultura. Con nuestros limitados medios, intentamos dar a conocer la cultura de la India en España y en otros países de habla hispana. El país que hoy se conoce como India es heredero de una antigua civilización, cuyos valores y objetivos son —así lo creemos— plenamente válidos en el mundo de hoy, e incluso tienen la capacidad de mostrar una salida de la profunda crisis en la que se encuentra sumido el mundo moderno. Al estar nuestras vidas unidas a la India, seguimos de cerca y nos preocupa todo lo relacionado con este país.

Nos apena ver que la India ha optado, en muchos campos, por el modelo económico occidental de desarrollo ciego a cualquier coste, que está mostrando claramente sus limitaciones tras provocar una gran crisis ecológica y humanística (incluso sus ventajas económicas no están claras, como demuestra la actual crisis económica). Un signo muy claro de ello es la situación en que ahora se encuentra el río Ganges (Gangá). Considerado un símbolo de la civilización india, reverenciado como la gracia divina inmanente, sus aguas conocidas por sus propiedades especiales y apreciadas por todos, incluidos reyes y emperadores musulmanes, está siendo tratada hoy en día como una mera corriente de agua sin vida, sólo válida para ser explotada con vistas a la obtención de beneficios económicos a corto plazo.

Durante las últimas décadas, el río Ganges se ha convertido en un caudal cada vez más polucionado, no ya purificador sino a menudo ni siquiera agradable de contemplar. Las grandes presas que se han construido en el Himalaya han interrumpido su flujo, destruyendo las propiedades curativas de sus aguas y ralentizando notablemente su corriente, con la consiguiente e importante disminución de su capacidad de autorregeneración (la cual, como se ha demostrado repetidas veces, es mayor que en cualquier otro río del mundo). Sin embargo, muchas más presas se están construyendo y se planean construir en todos los afluentes del río en el Himalaya. Se están destruyendo muchas cosas (algunas de las cuales tienen también un valor económico) a cambio de un beneficio económico menor.

Tras el fracaso del “Ganga Action Plan”, promovido por el primer ministro Rajiv Gandhi al principio de los años 80 del pasado siglo, el gobierno de la India instituyó hace tres años el National Ganga River Basin Authority (NGRBA), bajo la presidencia del primer ministro Manmohan Singh, para intentar acabar con la polución del río. Este es un paso muy alentador. Sin embargo, en estos tres años solamente se han convocado tres reuniones, y no se ha tomado ninguna decisión importante.

En 2012, para protestar contra esta situación, Swami Gyanswarup Sanand empezó una tapasyá mediante una huelga de hambre hasta la muerte. Es digno de mención que Swami Sanand era, antes de tomar sannyasa, el Dr. G. D. Agrawal, un reconocido científico especializado en estos temas. Más tarde, Swami Sanand dejó de beber agua y estuvo al borde de la muerte. El gobierno prometió tomar decisiones y se convocó una reunión del NGRBA en la que se discutieron los problemas. Pero, a pesar de que la mayoría de sus miembros hablaron a favor de las propuestas de Swami Sanand, no se tomó ninguna decisión. Swami Sanand volvió a dejar de tomar agua, y junto con él muchas más personas han dejado de tomar alimento y bebida, dispuestos a sacrificar sus vidas por Gangá. Varios de ellos están confinados a la fuerza en hospitales y pueden morir en cualquier momento. Muchas personas relevantes, intelectuales, artistas, etc., así como muchas instituciones, los apoyan activamente. Es digno de mencionar que muchos musulmanes, cristianos y personas de otras religiones están tomando una parte activa en este movimiento. La protección del río Gangá no concierne exclusivamente a una comunidad religiosa.

El río Gangá tiene una inmensa importancia para la India, pero también para el resto del mundo. India, cuya antigua cultura considera que todo lo existente en el mundo está vivo y es un símbolo de la Divinidad, tiene el potencial de mostrar al mundo una salida de la crisis ecológica, la cual tiene su origen en la idea de que la naturaleza es algo destinado meramente a la explotación económica.

Confiamos en que el gobierno de la India hará todo lo posible para conservar el río Gangá, símbolo de la India, en su forma pura original. Confiamos también en que el gobierno de la India no dejará morir a las personas que están sacrificando sus vidas para la protección del río Gangá.

Agradeciéndole sinceramente su atención, reciba usted un cordial saludo


versión inglés.

 

 Honourable Ambassador of India

Embassy of India

Madrid, Spain

 

Respected Sir,

The below signatories are a group of Spanish nationals who have been deeply influenced by India and her culture. With our limited means, we try to make known in Spain and other Spanish-speaking countries the culture of India. The country today known as India is heir to an extremely old civilization, whose values and objectives —so we believe— are still fully valid in the modern world, and can even show a way out of the deep crisis in which the modern world is submerged. Our lives having been tied to India, we follow and are concerned by everything related to this country.

We are deeply pained to see that India has, in many ways, opted for the Western economic model of blind development at any cost, which is clearly showing its limitations after producing a deep ecological and humanistic crisis (even its economic advantages are not clear, as shown by the present economic crisis). A very clear sign of this is the present situation of the river Ganga. A symbol of Indian civilization, worshipped as the immanent divine grace, her waters —known for their special properties— relished and drank by kings and Mugal emperors, she is nowadays been treated as a dead stream of water to be exploited for short-term economic advantages.

For the last decades, the river Ganga has turned into an increasingly polluted stream, not only not purifying but no longer pleasing even to look at. The big dams that have been constructed in the Himalayas have interrupted her flow, thereby destroying the special curative properties of her waters, and making her current very slow, thereby stopping her self-purificatory capacity (which, as has been repeatedly shown, is higher than in any other river in the world). Still, more and more dams are being constructed and planned in all the Himalayan tributaries of the river. For a small economic benefit many other things are being distroyed (many of them having also an economic value).

After the failure of the Ganga Action Plan started by Prime Minister Rajiv Gandhi in the early 1980’s, three years ago the National Ganga River Basin Authority was constituted by the Government of India to tackle with the pollution of the river, under the presidency of Hon’ble Prime Minister Manmohan Singh. This is a very encouraging step. Still, in these three years only three meetings have been called, with no important decision having been taken.

In 2012, to protest against this situation, Swami Gyanswarup Sanand started a tapasya by doing an indefinite fast. It is to be noted that Swami Sanand was, before taking sannyasa, Dr. G.D. Agrawal, a reputed scientist specialized in the science of rivers. Swami Sanand later stopped drinking water also and was on the verge of death. The Government promised to take action and NGRBA had a meeting in which these issues were discussed. In spite of most of its members speaking in favour of Swami Sanand’s proposals, no decision was taken. Swami Sanand resumed his fast, and with him many other people have stopped taking food and water, ready to sacrifice their lives for the welfare of Ganga. Several of them are forcibly kept in hospital and can die any moment. Many people, intellectuals, artists, etc., as well as institutions, are supporting them. It is to be noted that many prominent Muslims, Christians and people of other religions are taking an active part in this movement. The protection of Ganga does not concern only one religious community.

The river Ganga has an immense importance for India, but also for the rest of the world. India, whose old culture considered that everything in the world was alive and a symbol of Divinity, has the potencial to show to the world a way out of the ecological crisis, caused by looking at nature as merely something to be mercilessly exploited.

We trust that the Government of India will do its best to maintain the river Ganga, the symbol of India, in her original pristine form. We also trust that the Government of India will not allow any of the people sacrificing their lives for the upkeep of the river Ganga to die or to become seriously ill.

Thanking you,

With best regards


Signera petitionen
Signera petitionen
Du har JavaScript inaktiverat. Utan den skulle vår webbplats inte fungera korrekt.

sekretesspolicy

genom att skriva under accepterar du användarvillkor för Care2
Du kan hantera dina epostabonnemang när som helst.

Har problem med att skriva under detta? Låt oss veta.